Thursday, April 9, 2009

Yahoo, I can go to the Philippines again! いざフィリピンへ!

[Methodist Campus where I stayed for 5 days right next to APNTS, our seminary僕の卒業したナザレン神学校の真裏にあるメソジストキャンパス]

April 7th, 2009:   On the air plain going back to Japan after my stay in the Philippines. 

      Lord, I do not know what and how I would be able to express all the goodnesses that you have been showing to and done upon me for this journey. I cannot believe how much I have been actually loved by so many loveing, nice, good friends. I already cannot write all the fellowships with my dear friends down to my blog. 

All the helps from my friends!: 

 このとりあえず最後になるかもしれないフィリピン留学、ついに最終章を迎えました。4ヶ月まえにすべての93単位(3年分)を終え、日本に一時帰国しつつ、やっぱり経済的や時間的に戻れないと思っていた今回の自分の卒業式、神さまの憐れみと多くの現地のお友達の助けで実現しました。僕はこんなにもたくさんの友達に恵まれているのかと、つくづく神さまに感謝しました。


      Ernalyine & Ate. Grace: Even before I started thingking I would love going to my graduation, I could not get cheaper air tickets lower than 800 US$, but because of a willing suggestion and actical help from them, I could use the VISA card of Ate. Grace through Ernalyne while I was in Japan. 飛行機のチケットも現地のお友達のVISAカードを借りて超安いものが手に入れられました。


On the Friday on April 2nd, 2009:

  My Arrival at 23:00 at Manila new Air port: As scheduled Jonathan came and picked me up there. He stoped by several shops for me to get necessary thing like wator and brought me to the Methodist campus. Thanks Jonathan for your kindness. そしてやすき先生がマニラの空港まで迎えに来てくれました。嬉しかったです。


「Thanks Junichi, Dia for preserving a good and wide guest room for me. Everything was perfect! すばらしいお友達が僕のために部屋を取ってくれました。 」

Junichi &Dia: he suggested that he would be willing to prepare a room in the Methodist campus for my for my stay at APNTS. I went to, asked and pushed Dia to do preserve a room for me there. Just a half day before I arrived at APNTS, he texted me several times and saied, “Kenji, no worries of everything regarding to you room, I will make sure there is a prepared room for you, when you arrived at that night, you will just find your name on a pieace of a note on the door of the room next to the kitchin” What a kind man he is! He did more than I could imagine.
「"Come on, join us for lunch!" Said by Myanmar friends. I tasted their meal. Awesome!ミャンマーのお友達、早速昼食に誘ってくれました。味見だけしました。」
「ミャンマーの料理日本人好みですよ。一度召し上がれ!」
「Just wait for the time our master will feed us with good food...聖書のお話みたい。犬どもがじっと待ってます。(この野良犬たちが毎晩僕を追い回し、攻撃してたいへんでした。こんどから犬たたきを携帯しよっと、かまれて、狂犬病になったら、治療の薬は現代にはないのです。みんなもフィリピンに行くときはよく注意してね。)」

 


No comments: