Sunday, December 6, 2009

New my blog!

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村


いままでたっくさんの励ましと温かい言葉をかけてくれて本当にありがとう。みなさん今後は僕のブログをこちらに移動いたしますので、これからもぜひぜひ見て下さい。→http://kenji-emanuel-goto.cocolog-nifty.com/


Thanks sooooo much for reading my blog, I would never be able to express my thanks enough to each of you. Here are new my blog, please come and visit me(^-^9→

http://kenji-emanuel-goto.cocolog-nifty.com/

Friday, November 20, 2009

God will be moved by seeing actions behind your faith/行動を伴う信仰を通して、神様は心を動かされる

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村

Praying, believing, hopping are all good, but James2:17 says, "faith by itself, if it is no accompanied by action, is dead", so what would be good if we do not do anything for what we are really believing...

Q. Can God see your faith through action?

When many people gathered around Jesus preaching the good news, the house was so packed, some men really desired to bring a paralytic to him but they could not find a way to Jesus.
But they never gave up but avoid the crowd and some how lifted up the paralytic on a bed to the roof,
lower him down through the roof into the right in front of Jesus!!


Then (Mark 2:5), "when Jesus saw their faith..." than man was not only forgiven his sis but
completely healed.





There were possibly many sick people, paralytic but only this man from the roof was made whole!
Why was that? because "
Jesus could see his faith"...


He did not choose to sit around for the rest of his life but had an action that no matter how difficult mountains had been facing him, he never gave up unless he would see a miracle from God.

e.g. after coming back from study abroad to Japan, I moved out to Tokyo to be a part of a great movement of JLH changing Japan, to survive financially I had to get a job, but for 4 months I could not. when I was enthusiastically praying for my job, I realized I even have no money for food for tomorrow. Though I believe God was working in my life, I had to make a decision going back to my parents house in Saga.

On a train I was saying good-bye to every one around me, suddenly a man whom I was not quite familiar with approached me and said, "why don't you work with me. though I only can grantee the minimum money for you to survive in Tokyo". It amazed me, since all my purpose was to serve God with JLH, it was surely a miracle to me. then I have been working with him to open up a new nice company now.






I believe God saw my faith to want to serve God with JLH, then 4 hours before I actually was going to get my plane ticket for my parents house, God solved all my problem.

My pastor before said, "faith remains in just an idea unless you activate it" it is true. you might believe, pray and hope for something good, beautiful and miraculous but if you do not activate it in the way God can see it,
your faith is already dead (James 2:17).

The Bible declares, there is faith which is not working, faith which is just an idea and faith God never can see.

Friends! Today Can God see your faith through your action?
Are you expressing your faith for what you are believing, praying and hopping for?

God will be only moved by seeing your faith with action which shows your actual faith!!



P.s. The essence of this message was based on that of Joel Osteen(
http://www.joelosteen.com/Pages/Index.aspx)




 祈り続けること、信じ続けること、望み続けること、それらは美しいことです。
でもヤコブの2:17では、「行動の伴わない信仰、それ自体は死んだものにすぎません」と宣言しています。

Q.神様はあなたの行動を通してあなたの本当の信仰を見ることができますか?

ある時、たくさんの人たちがイエスさまの周りを取り囲んでいました。イエスさまはいつも通り、人々にゴスペル、Good newsを伝えておられました。同じ時に、全身麻痺した男は「なんとかして、イエスさまにあってこの病を治してもらうんだ」
と決心した人がいました。 でも人が多すぎてイエスさまがおられるとおもわれる家にとても入ることはできません。
4人の友達に担架に乗せてもらって、「それでもなにがなんでもイエスさまの所につれていってくれ」って必死に頼んでいました。
 この麻痺した男は、まず4人の友人を説得しました。
 この男の家から、イエス様のおられる所まで何度も、何度もこの男は、長い道のりだったかも知れません。「どんなに重くても、肩が痛くても、どうしても、自分をイエスさまのところに連れて行ってくれ」って励まし、願いました。






 ついにイエスさまがおられる所についたとき、みんな唖然としてました。家は人、人、人でいっぱいになってまったく入る余地がありません。
 「ドアから入れない?なら、窓からでもいい。窓もダメ?うーん、そうだ、屋根をはがして、そこからイエスの目の前におろしてくれ。人の家だろうとかまわない、屋根をめくってくれ」

 ロープを使い4人の男は、この麻痺した男の言うなりにしました。

マタイ2:5、そこで「イエスその男とその4人の信仰を見た時、」その男の罪の赦しを宣言し、彼の麻痺すらも完全に癒されました。
 

その場所にはたくさんの病気の人麻痺した人がいたでしょう。でもこの男だけが癒されました。なぜ?「イエスはその男の信仰を見た...」からです。

この男は残りの人生をずーと寝たまま過ごすこと何て、まっぴらごめんでした。彼は「どんなことがあっても、どんな犠牲を払ってでも、奇跡を起こすイエスからの癒しをみるんだ!」って決めて、諦めなかったのです。



実話: 今年の2月、留学を終えたばかりの僕は、東京にJesus Lifehouse(http://www.jesuslifehouse.com/)に加わるためだけに東京に引っ越しました。生きるために、就活を4ヶ月し、自分に合う仕事が見つかりませんでした。

そんなとき、明日の ご飯代がもうすでにないことに気がつきました。「神様、あなたは僕の状況をご存じですし、ぼくが神様に仕えたいというこころもご存じです。現実的に実家に とりあえず戻るしか道がないのでしたら、明日からそういたします。」と祈り、みんなに最後のお別れを電車の中でしていました。


 でも突然、おなじチャーチのあまり知らなかった一人のひとが、「一緒に働かない?東京で生活できる最低賃金はとりあえず保証できるよ」と言ったのです。Wow!

その場で、東京に残ることにしました。あと数時間後に飛行機の切符を買う予定ところでした。

なぜ、面接も、書類選考も何もなく、電車の中で就職口が見つかるのでしょう。しかも働きたかったITのSEになる道でした。もちろんそれは”恵み”(: 値しない人に、しかも無条件で与えられるとてつもない祝福の意)でしかありません。

神様は僕の過去4ヶ月間に及ぶ就活のための行動や、僕の心の動機を確かに見て下さったのだと信じています。


以前ある牧師が言っていました。「あなたの信仰は実際にそれが示されない限り、それはタダの思い、考えにすぎません」

どんなにこころが美しくても、動機が良くても、実際にその行為に移さない限り、神様は僕らの信仰を見ることができません。信仰が示されない信仰は、それがないと同じですよね?

ヤコブの2:17が言うように、それは「死んだ信仰」です。死んだ信仰が普通に存在し得るから、怖いことです。

Dear my friends!

今日というこの日、神様はあなたの信仰を見ることができますか?
  • タバコをやめたい?
  • 悪習慣から解放されたい?
  • 妻から、夫からちゃんと扱われたい?
  • ダイエットしたい?
  • ピアノがひけるようになりたい?
  • 親孝行今年こそしたい?
  • 恋人がゲットしたい
  • etc...
どんな良いことをするにしても、そのための行動をあなたは起こしていますか?(自分の耳が痛い!!(笑い))

その信仰をあなたはちゃんと行動に移すことによって、表現していますか?

だって、神様は実際に見ることができるあなたの信仰によって心を動かされるお方だからです。


Thursday, October 15, 2009

It is all about "how much you do things from your heart"/大切なのは”心からすること”


Since the message at BigWednesday(Service on Wednesday) today,
God has been speaking to me, "What matters is not how much you did or will do but how truthful your heart was and will be to do such and such."

It is all about "HEART".

I remember that in one of Jesus films when all the people hated and insulted Magdalene Marry who was so shameful to be seen, Jesus did not care of the people around but continually showed his true love to her, and she said to Jesus as wondering,

"Why?... Why are you always dealing with me from your heart?"

Jesus replied, "I want you to know how much God loves you and takes care of you, I do the same to you."

Whatever Jesus did and said he did out of his heart toward others.

It is all of "HEART" "things you did to others from your heart remains forever"

「どうしていつも心で接してくださるのですか?」マグダラのマリアはイエスに訪ねたところ、

「わたしの心をあなたにも」とにこやかにイエスは答えた。

本当に大切なのは、「どれだけやったかでない、どれだけこころを込めてそのことを行ったかです。」(マザーテレサ)

 そう、いつもそうなんだ。

  大切なのは、「心からする」こと 
  
  心から人に接すること
  心から人と話すこと 
  心から喜んで奉仕をすること
  心から仕事をし、心から遊ぶ、
  心からデボーションし、
  心から今日もありがとうと祈る 

 大切なのは心から、生きること。 神様の前に、心から「ありがとう」
 を言うこと。
 スタイルじゃない。やり方でない。かっこよさでも、不格好さでもない。

 大切なのは心から神様、そのものを、その方を喜ぶこと。
 それが、心からの礼拝。神様がよろこばれること。


When I went back to my apartment tonight, I found an old letter
from my sis showing her welcome and love to me who had just
come back from my three years of study overseas.

I found even an offering from her family.
Out of the thing done by my sis from her heart,
God told me, "how much He cares me and loves me" and
every day He can't help showing "HIS HEART" through things and people around toward me.

It is again all about "heart"

水曜礼拝後、心に喜びが一杯になって家に着くと、
一年ほど前にもらった一番上の姉からの手紙が出てきた。

僕が留学から帰ってきて間もないことのこと。
彼女とその家族はこころから僕の無事を
喜くれていたことを思い起こした。
なんと手紙の裏側から献金まで出てきた。いままで気がつかなかった。 

姉一家からたくさんの愛を感じた。 心がまた一杯になった。

心が一杯になった時、神様がどんなに僕を愛しておられるかを
実感した。周りの人たちを通して、神様は彼の愛を示してくれてる
方なんだって分かった。

僕に心で接してくれた姉一家、
それと同じように神様もいつも僕に心で接しておられるんだなぁって
心で感じた。なんて僕は満たされているんだろうって信じることを
通り越して、すでに感じる(I have sensed His heart!)。


僕にとって神様はどんな方と聞かれるならば、

「どんな時も心で接してくださるすごい方」と胸を張って答えたい。

あなたにとって神様はどんな方?

Sunday, September 27, 2009

1st Reunion of APNTS 初同窓会!


It was good that we were able to have 1st reunion of APNTS,
a seminary I suffered a lot to gain more blessings for ministries to come
in Japan.

This took place because of the arrival of our beloved teacher, Dr. Cunningham all the way from Manila. Though most of the members
could not join us cz a typhoon had just hit Tokyo at that night!

大部アップが遅くなってしまいました。2ヶ月ほど前(おそっ!)、
マニラ太平洋神学大学(Asia-Pacific Nazarene Theological Seminary)
の懐かしいみんなが集合しました。ちょうど台風が来て、
参加する予定だった多くの人が来れませんでしたが、
マニラからはるばる人気者の学長カニングハム先生が
東京に立ち寄られました。 



船橋でもたれたこの2時間ほどの同窓会。かなり
内容の濃いものでした。


中国伝道のプロであるお友達、ますますダンディーに。



Love to see his pose again, after awhile he often questioned us of
pretty annoying matters... I means... deep and theological ones
that had challenged our thinking of ministries. Thansk Sir! We love you!
そう、カーニンガム先生はこのポーズを考える時に
常にするのです。このしばらく後に、ぽろっと
なかなか鋭い質問をしてよく生徒を困らせました。
(よくいえば、チャレンジをいっぱい与えてくださいました。
その節はありがとうございました。おかげでちょいと、タフに
なった感があります。)

Saturday, September 19, 2009

A first training for Japanese school! 日本語会話スクールオープニングに向けての研修 !


Blessed are those who prepare themselves
for being Japanese instructors for a new language school opening in weeks!!

This first training took place in Ikubukuro
our dear friend from America volunteered to be
the first student for us.



この度、日本語会話スクールをオープンするに当たって、
初日本語会話研修を講師になる人のために行われました。
この日は6名の講師候補が全員参加し、一人のすばらしい
すでにかなりの日本語を(熟語さえも)理解している
アメリカからのお友達が生徒になってくれました。



楽しかったね。でも6人は12の目で、一人の生徒を
みたからちょっと、緊張したかもね。でも和やかな
レッスンを持てたよね。

It was so great to have instructors at the school,
At this day 6 applicants with 12 eyes blessedly had been
looking at the very situation...hummmm.

Mr. J. you were the most awesome guy among us!





(My current office at Kotesashi)

Don't you think they are such beautiful eyes?


Monday, September 14, 2009

Having fellowship over meals makes our tie stronger!


といつもこんな感じで、チャーチのみんなと
サービス後フェローシップをします。

父はよく僕たち、子供にこう教えていました。
"子供達よ。「出された食事(深い意味では、「フェローシップ」と解釈されます)と奉仕を断ってはいけないよ。そうでないと成長しないから。」"
I love fellowship. My father used to teach us, "you should not avoid having fellowship with someone and ministries when asked to fulfill them or you can hardly grow in spirit" Agree with this? Yes, I do!


Satisfied with this size!






Surely having friends is my treasure in life
友達って宝物だね。

Saturday, August 29, 2009

Thanks my parents for these!両親へありがとう。


(Fragile seel on it, it seems so big, that also shows how big love of my parents upon me. 既存の割れ物注意のシールが小さすぎると、両親は超でかいシールを作ってくれました。うれしいけど、大胆な両親。確かにこれをみて、乱暴にあえて扱おうとする人は少なくなるよね。)

Great to have such wonderful parents like mine. when I asked them for favor if they can send a digital video camera for my new job, they did it on that day! I was totally amazed.

仕事でいるから、ビデオカメラ送ってくれない?って両親に
尋ねたらその日の内に梱包して、速やかに送ってくださいました。こんなに喜んで子供のニーズを満たしてくれた両親と、この両親を与えてくださった神様に感謝します。


With some coffee, I needed to get it!

By the way what I am going to shoot? Let me see..I will tell you soon.



Monday, August 24, 2009

Tovatti's Birthday Party

Jesus Lifehouse の礼拝後近くのお店で、トバッチっていう
たのもしい、それはそれはやさしい元セルグループリーダー
の誕生日会をしました。彼はどらえもん博士です。


He is my old leader who took care of me a lot in many way.
I really appreciate his presence in Church.




チャーチのだれかが、僕たちを似てるって。
ハードなゆうじとソフトなゆうじって言われています。
どちらにしてもゆうじってこと?(ぼくは気にしてませんが)

Do you agree there are some commons between us?





Thursday, August 20, 2009

Joyful renion with my old friends from Manila マニラ時代の友達と再会!


All of a sudden blessedly I met my old friends for the first time in 9 months. They were with me while studying overseas for the last three years in Manila.
マニラで3年間神学校で勉強を共にした友達たちと再開しました。実に9ヶ月ぶりです。 


Otoya at Ebisu. Not too bad.

Desert time after dinner. it is almost an inevitable hobby to us(?)
夕食の後はナチュラルローソンでデザートタイム


Good smiles!

Thanks for being you!

Tuesday, August 4, 2009

主よ日ごとの糧をホントに感謝します。Thanks Lord for Daily bread!

毎日の職場です。12:30-13:00まで調理させて頂いています。
社長と僕の二人分です。外に行くなら、一食約800円くらい、
でも家庭で作るならばだいたい一食250円くらい。
一ヶ月の差は見てみましょう。
自炊の場合は23日×250円=5,750円、
外食の場合は23日×800円=18,400円、
その差額は12,650円になりました。ずいぶんいろんな事できるね。このお金で。

今回は節約のお話でした。

次の話題は何かな。

I usually choose to cook lunch at a kitchen of my work place. My boss gives me 30 minutes to complete to prepare our lunch for 5 days a week(actually I was the one who decided the time and declare "I can finish my cooking within 30 mnts so give me that time before lunch time" to my boss, hehehe).

It is good I have a timelimit to finish a thing, it challenges me like thinking "how effective can I be in this matter this time?"asked by myself.

These followings are my little enjoyment even in the midst of busy hours with a ton of things to get done a system engineer. (though I can't help being tempted to shout in my heart all the time, "God! Help me with my work!"

God is so faithful that he gives me strength (Philippians 4:13)everyday just for me to survive with what I ought to do a day in and outside of my work.

Praise the Lord, my savior.



Cold noodles flavored with sesame sauce
ごまだれ冷麺


煮込みハンバーグと生餃子


How to say this, meat-stuffed bell pepper? or meat covered with pieces of a bell pepper, whatever... 
 ピーマンの肉詰め

あっ、ちなみに僕らのお昼休みに来られるなら、
一緒に食事をしましょう。もちろん僕らのおごりで。
(まだボスに聞いていませんが、たぶんいいっていうと思ってます。)

Tuesday, July 28, 2009

Happy Birthdy to my boss


Today is my boss' birthday and we, especially I wanted to show
my appreciation upon him who gave a job offer toward me. it was no reason for me to be accepted for the qualifications as a system engineer.
今日は僕の上司の誕生日!シンプルにでも心からお祝いをしました。(右側の人です)



Nice to meet you, Yosi-san!


They are special friends to each other sharing secrets of something common. hehehe(^-^)¥

Rebeca's birthday!レベchanの誕生日!!


姉レベの誕生日です。チャーチのみんなからめちゃめちゃお祝いされました。僕も幸せです。

She is my sis loved by so many good friends in and out of Church.
Great is God who has made such a wonderful and beautiful (what else?) one like her...




A party with Welcome team!ウェルカムチームでぱーてー!


ここにいるみんなはチャーチのウェルカムチームの仲間達!
さすが、みんな笑顔がはちきれてます。






パパラッチかい?Paparazzo?

Wednesday, July 8, 2009

「欠けているものはなにもない」/Nothing is lacking in me

みんなは時々このような心の声を聞くことがありますか?
何か願いがある時、”お前は充分ではない”などの心の声をです。

正直に僕は時々、それを”そうかも”って考えてしまうときがあります。

創世記3:11「誰があなたに裸であることを教えたのか?」
 最初の人アダムが罪を選択して犯した時、神さまがこういわれました。

僕はこの質問がまさに自分に言われているかのように、とても心に突き刺さりました。

 アダムもエバも誰も彼らが裸であることを伝えなかったのに、彼らがそれに気がついたってことを考えるとき、めちゃめちゃ興味深いことだと思いませんか?

 さて、創世記の中で、”はだか”という意味は、「さらけだしていること、どうしようもないくらいしょうがない状態を意味し、新約聖書の中では「人としての人格の「失墜」状態」を意味しています。 

 それをまさにアダムとエバはついに気がついてしまったのです。はずかしくて、しかたなく、イチジクの葉で急所を隠したくらいです。

 神なしで生きるとき、人は簡単に、また自動的に、「私は欠けている、十分ではない」と感じてしまいます。

でも神さまはそんな僕たちに真逆的なことを宣言されました。IIコリント12:9「そうではないのです。私の恵みはあなたに充分です。あなたが弱さの中にあって、完全に働くからです。」

僕自身が「僕は十分ではない」と思ってしまいそうになるとき、そんなときは、周りの人から、「認められたい」という思いが沸いてくることがあります。「ここに僕はいるだ!」って叫びたくなるときがあります。







 でも神さまが確かに僕に語りかけて下さいました。「けんじ、一体、誰があなたがはだかだっていったのかい?、誰が、あなはは欠けがある存在だっていったのかい?だれが、あなたは私の前に相応しくないっていったのか?」

そう、そして、II コリント12:9を通して、神さまは僕にゆるがない、新しいアイデンティティを明確に教えて下さいました。祈りました。

「神さま、今まで、私は私が「あなた」というすべてのすべてであるお方が、私の内におられることを気がつかないで来たことをお赦してください。あなたとともにならば、「私(たち)を強めて下さる方によって、どんなことでもすることができ」(ピリピ4:13)からです。

私は今後、「私は欠けている」って口に出しません。たとえ、多くの面で、霊的に成長しなけばならないところはあっても、あなたと共にどんな困難でも乗り越えていけるからです。 

 この変わることのない、永遠に続く真理を感謝します。あなたが一緒にいてくださるということゆえに、私はもはや、神の前に「はだか(どうしようもない)」の存在なのでなく、すべてにおいて、充分な存在であることを感謝します。アーメン

“Nothing is lacking in me”

Do you sometimes hear sort of an inner voice deep in your heart? “you are not worthy for something good”....

I am honestly tempted to want to take it from time to time.

Gen. 3:11 “Who told you you were naked?”

Right after men crossed the line with sining for the first time in human race, interestingly God spoken to them with this, “Who told you you were naked?”

Wasn’t something that Adam and Eve realized “they were naked” without no one told them?

“nakedness” in the Bible means “exposure, helplessness,” or extreme bankruptcy of characteristics of a human being. So that without God, when he/she sins, anyone easily and automatically feels, “I am not enough”.

But what God, truth says is opposite,(II Corinthians). “My grace is sufficient for you. For my power is made perfect in weakness.”

When I was tempted to see myself, “I am not good enough, so that I should try harder to gain like “recognition”like shouting “I AM HERE!” from others around.

But God surely spoke to me, “Kenji, who told you that you were naked?” who told you that you are lacking something?, who told you are not good enough before Me?”

Here I am with the new given identity from II Cor.12:9.

“Lord, forgive me that I did not realize I acctually have everything which is You even at this very moment. With you “I can do all things with Him who strengthens me.”(Phi 4:13)

I will never say from now on, “I am not enough” though I need to grow in many ways to be mature but it does not mean I am in want, because with you I can soar with God above any kind of adversities. Thanks God for this unchanging and everlasting truth that “I am no longer spiritually naked but enough in everything coz I have God in me” Amen.

Friday, June 26, 2009

感動ストーリー/A touching story

レジ打ちの女性 友達のブログから、いきついたこの動画、まさに感動ものだ。
I found a good youtube through my frined’s blog.


彼女は、自他共に認めるだめだめ人間だった。どうしても一つのことがつづけられない。
She was kinda person who believes “She is worthless and life is meaningless”. She has no confidence in keep doing one thing, as time went by, she quited her jobs many times


A touching story..



彼女は、何を自分は人生でやりたいのか全く、わからず、ただ月日が流れた。でも小さいときの本気でなろうとしていたピアニストの夢、決してあきらめず練習を楽しんでいた頃を思い出した。
When she was about to go back to her home town, she noticed what she a long time ago, dreamed about (becoming a professional pianist) and enjoyed pursuing its goal. Once again she felt she was encouraged by the memory and decied to do the same again just like she did before.



それが、単純作業であるはずのレジ打ちに置き換えられたとき、以前のやる気のない彼女はもうそこにはいなかった。彼女が夢を思い出したとき、「もう一度、人生を感謝して望んでいこう」って気が生まれたようだ。 

Somehow she felt encouraged and strengthened, and when she just kept doing her part time job with joyful attitudes, people found her beautiful with a big smile on her cheeks all the time.
The one who was changed was not only her but many who were near her.




 夢が希望、希望が感謝を、感謝が余裕つまり、笑顔をもたらした。彼女の最大の才能は、きっと感謝する心ではなかっただろうか。その心が溢れていたとき、彼女のスマイルをみんなが欲した。いや、必要とした。光だったから。

What I am saying here? A dream brought her hope, hope gave thanks, thanks room in heart and there was beautiful smile. It was light that people could realize and needed. They just wanted to be with her around.


すばらしい話だね。この話には、普遍的な真理がある。人々が本当の欲しいものは、物質でなく、感謝の心、相手をいたわる心の余裕(苦しい時でさえそれが可能なのだ)
大切なのは、これを見て、僕は何を確かに学び、学んだものに確かに生きていくこと

 僕のいつも聞いているジョエル牧師は言った。「僕たちが学び続ける時、僕たちは成長していくのです。そして、僕たちが成長し続ける時、僕たちは生き続け ているのです。」本当の意味で僕は生き続けたい。創造主が僕に期待しておられるだけ大きな期待、祝福、可能性を僕はこの与えられた人生で、開花させたくて しかたがない。上におられる彼と共に。

Tuesday, June 23, 2009

Farewell to Ikaika, my younger bro. for Hawaii,さらばイカイカよ♪


Since Ikaika showed up before us, it's been a month with us, today we had to say, "good-bye for awhile"

イカイカとう友達が突然ハワイから訪れました。
彼は、まったくの知り合いゼロ、宿泊予定ゼロで滞在しました。



「Cold noodles, tuna salad & pickles made from Chinese cabbage」冷やしラーメン100円で二人分、特売でした。





He was with us at our working place, slept there
and ate and shared his joy with us. I thought that
he must be an angel sent to us with some reasons that
we haven't perceived yet.



常ににこにこ顔の彼は、僕らの職場に幾日か
滞在しました。そして、毎日彼と僕らは時を過ごしました。



By the way this is my room. Take a look at his beautiful
nice-fragrant hair after shampoo.

ちなみにここは僕の部屋。彼は突然現れ、あっという間に
いなくなってしまいました。きっと天使だったのかなぁって
本気で思いました。靴やのマルチン(トルストイ作)の中にでてきた、まさに別の格好をしたイエスさまでなかったかなぁって、
思いました。



See you again in somewhere in the world not in heaven
but on the earth. Hahaha!
また僕たちの前に現れてください。