Saturday, April 25, 2009

Meeting my sister's family in Nagoya



My sis. Ruth picked me up at Nagoya station 
僕の旅行カバン, My best friend (my trumpet)which comes right after me always.

Familiar with these things?... from Manila

Let me introduce my nephew, Ryouji to you! He waddles!
Ryouji(良地) in Japanese was quoted from the idea of Luke 8:8, "Still other seed fell on good soil. it came up and yielded a crop, a hundred times more than was sown." We want Ryouji to be so much used as God's instrument and blessed in producing spiritual crops to the world. 


「良地」、は僕の初めての甥っ子です。まだ一歳です。ただ、きよいです。彼の名はルカ8:8に基づかれ、主に30、60,100倍もの実を実らせて、多くの魂をキリストの愛に導く働き人となるようにと命名されました。かならず祈りは聞かれるよ。いや、すでにかなえられているよ。良地!おまえは黒目しかないなぁ~(黒目しかないの意は、後藤家で、子供の絵を描くときに父から教わったポイントの一つ、こころの清い人は、だいたいその黒目の部分が大きいと。ほんとだよ。反対に、悪人を描くときは、黒目が点”・”ほどの大きさになるよ。)


”あの子は今、悟りの境地に達している”!とよく、幼いとき父に言われたものでした。その意味は:
人は寝ている時はどんな悪人でも、もう罪を犯さない、人を傷つけないどころか、悪の心がない状態にいる、それは「無」の状態であり、ゴータマシッダールタ(仏陀)が命を賭して、極めようとして境地。うーん考えさせられます。

  the one sleeping is reaching out to the highest point that Buddha had ever desired to attain for the entire of his life. because it must be as harmless as the world of "NOTHING" is. Agree with this?

「動物たちを愛する良地、おおっきのは僕、ちょっと怖いです。僕よりも小さい動物は手に負えますが.... I love animals but not too big ones」


良地に触れると、僕のこころもきよくなる気がします。Ryouji makes me think and feel I am a bit holier.
My sis, Ruth is so much talented not only in skill but more also in her heart to show her love to others. るっちゃんは、たったか、たったかとあっという間にこれらの僕がリクエストしたものも含めて、作ってくれました。涙がちょちょぎれる思いです。



あっ、酢飯あげてもよかったけ?彼喜んで、食べてたけど。
He loves Sushi already!

ケージのスポンジは炊飯器で炊いた(焼いた?)そう、手作りってすごすぎ。
Look at what is in the sponge of the cake, many different fruit!!


By the way, now he can walks even open a door and pursue his mother!

では最後に、とっておきのビデオをどうぞ。 一年前ほど会ったとき、良地はまだ腰も据わってなかったのに。成長させてくださる神は偉大だ。

Thursday, April 23, 2009

How I long to have you, Spring!春だ!春だ!大阪で恵美姉に感激の再開!


「Look ! Cherry trees are already in full bloom now in Osaka. わぁーなんて美しい桜なんでしょう!」

「僕の素敵なおばあさんの恵美さんです。大阪付近に行くときは、必ず寄らせていただきますね。My dear grandmother in Japan!」

厳しい冬はもう、去りました。ほら、ここに全てを忘れた桜ちゃんがいっぱい
   This is what we can boldly be proud of to the world!  



うぉー!うぉー!なんという広さ、僕の品川の自分の部屋よりも、4倍も大きい部屋で一人で休みました。なんと奇跡なことで、何年もこの部屋で住み続けた老夫婦が一週間前によそへ引っ越したばかりでした。もしこれがなければこの施設でつい最近まで霊安室であり、ゲストルームに変わったばかりの部屋に泊まるところでした。ハレルヤ!

Look at this wide room which is more than 4 times bigger than my room in Tokyo(I don't wanna go back there after this)

「はじめての卵巻きを外で注文しました。」



A Buffet with Dr/Mrs.Seiferd's Covenant group マニラにて、帰国寸前の持ち寄りパーテー

[My Beautiful Music/Counseling teachers invited me as a guest for their buffet 
マニラにて、親愛なる(アイドル的な)サイファード先生夫妻が日本に帰国する前日に、持ち寄りパーティーに誘って下さいました。] 


ここは学生でもカップルだけが集まることができるカバナントグループ(互いに支え合う小グループの集まりです。


Nice couples!




「Teacher Sam, this photo is for you 」

Special dishes from Korean, Filipino, American, and Japanese

[You do not need to rush to get more food, cz we have plenty of them
もちよりと聞いてなぜかおかずがなくなるのでないかと、内心焦る自分を発見しました。僕の兄弟が12人いたためです。間違いなく。]



Wednesday, April 22, 2009

持つべくは友!My dear friends in Manila

[At Isaw House(Isaw means internal organs of chicken in Tagalog) this is what I would miss regarding to food in the Philippines, 鳥の内臓をBBQにして食べる店、かなり美味しくてはまりました。]


「He is really a good man from Korea, we are Chingu! 韓国の友達!」



「思い出に一番おいしい贅沢なピザを”のりで”頼みました。値段も普通の食事の3倍!(痛い!)」



「At Pizza Hut」

Tuesday, April 21, 2009

"Farewell" at Manila Japanese Christian Church マニラ日本語教会のみなさん、しばしご機嫌よう!

「ダブルクリックして大きくみてね。」

Fellowship with MJCC members: We had a Palm Sunday preach titled, “The time we choose to love someone ‘til the end, we will find true “freedom” in us.”   It was kinda challenging for me to be transformed. 

  For a half year I committed to go to and serve MJCC, the people there have been so awesome, they have been now more and more jolly, happier, and energetic in order to see how great God's works are upon them. 

すばらしい日本人教会のみんさん、この半年ほどの間僕をこころから受け入れ、いろんなアドバイスで僕を育てて下さってありがとうございます。またみなさんにお会いできることを今から楽しみにしています。東京方面に来られたときはぜひ、お茶を一緒にしましょうね。


My dear friends at MJCC, mostly they are businessmen in Manila 

A celebration on which Jonathan & me completing everying in M-div course at a stake restaurant. 

      This was the first night that I spent 700 pesos only for a meal during my stay in the Philippines. But I gave myself a prize for all the efforts & stress regarding to the study at APNTS. We had such a good and nice time. 
こうやってマニラで全ての日本人学生が集まって食事することは最後となりました。

[マッシュルームはいかが致しますか?と優しそうなウェイター
あっ、ハイ、ではお願いいたします:と無邪気な外国人
会計時:あれで95ペソ追加になってます:全員一致して、”なにぃ~あれはタダではなかったんだ!?”と唖然!](95ペソはだいたい普通のレストランで一食分料金)結局この日、3年と3ヶ月のフィリピン滞在で一番贅沢な料理(700ペソ=1400円くらい=マニラの普通の値段の14倍に相当をペロリと平らげました)



Sunday, April 19, 2009

My Graduation day!ハレルヤ、ついに卒業式

On the Saturday April 4th, 2009: 


I felt like I have been already far away from being as a seminarian back in Japan but once I came back to the beautiful campus and attend in my own graduation, I could only find amazing God’s grace in my old days here in Manila in the Philippines. It was just awesome that God had sustained me for more than three years-of-study which was pretty hard for me not only to finish all my credits but also to acheve a better quality in my study. 

    Well, I can say that I did all my best at that time, but at the same time I confess that studying at a seminary was not only my goal, but there were several desires I alwasy wanted to cultivate. I never gave up to improve skills of my Trumpet and Piano and more than anything building up the relatioships with my friends was “MUST” and far more important than merely doing study. Becauseu of them, it might have a little bit limited more study(it sounds like an excuse though, well, it is acceptable to myself)   

What did I get from being in the Philippines? Look at these beautiful and nice people, they are my living tresures which we will be having great relationships for the rest of our lives and do same ministies together somehow & somewhere. Praisie the Lord!
My cute Music teachers!
Many of "paparazzi" at the graduation

Many of Doctors...you also wanna join in them to wear the colorful gowns? この列に加わりたい人はどうぞ、もう5年さらに勉強してください。

Most of them have finished their master degrees only by grace of God. 何か資格を取った瞬間それはもう過去のもの、それを生かすも、殺すも今後のあゆみ次第ですね。ほんとうの試練は卒業した後にきます。

この3年3ヶ月の間、神は僕にマニラで神学の勉強を学ばすことを許され、はっきりいって牢獄に入れられていると思う日々を送っていました。提出期限前は最高、睡眠時間が30分だけで、数十分後にはもうその日の授業がスタートするという時もありました。「神さま、お願いですから寝させてください!」と文句を言いながら本気で叫んでいました。ハッキリいうなら、勉強自体に苦労したというよりも、「本当の学問とはなにか?」と、「なぜ(高得点を取るために)教授達を喜ばさないといないのか」という疑問に板挟みされていました。後者の質問の”コツ”を掴むことが最後まで十分にできなくて、苦労しました。もっともっと楽しみながら純粋に勉強したかったです。(もしそうならもう2年卒業までかかっていたでしょう)なのでこれから死ぬまで勉強を楽しみまーす。 

 この3年間ほどの学びで何を得たでしょうか? 

まず、①勉強嫌いの僕が、勉強が大好きになりました。勉強にいくら時間を費やしても、楽しめる感じです。

 そしてなによりも②国境、人種、教団、教派を越えた友達がいっぱい与えられたことです。国際人として、おもいっきり彼らといっしょにどこででも宣教していきます。地の果てまでもどこへでも行きます。友達は宝なり!
From Myanmar
God blessings be upon you, Longcop Family, especially on ElJ! 

Thank you all for coming from Manila Japanese Christian Church 

Let us do "Naruto of Night" next time again!